sorry!
the
subscriber
you
dialed
is
busy
now,
please
redial
later.
还有类似的手机英文语音:)~
您好!您所拨打的号码是空号,请核对后再拨。
英文:sorry!
the
number
you
dialed
does
not
exist,
please
check
it
and
dial
later.
您好!请不要挂机,您拨打的电话正在通话中。
英文:sorry!
please
hold
on,the
subscriber
you
dialed
is
busy
now.
对不起!您拨打的用户暂时无法接通,请稍后再拨。
英文:sorry!the
subscriber
you
dialed
can
not
be
connected
for
the
moment,
please
redial
later.
被叫用户关机:
中文:您好!您所拨打的电话已关机。
英文:sorry!
the
subscriber
you
dialed
is
power
off.
3、被叫不在服务区:
中文:对不起!您拨打的用户暂时无法接通,请稍后再拨。
英文:sorry!the
subscriber
you
dialed
can
not
be
connected
for
the
moment,
please
redial
later.
4、主叫欠费停机/单向停机
中文:对不起!您的电话已欠费,请您续交话费,谢谢!
英文:sorry,
your
telephone
charge
is
overdue,
please
renew
it,
thank
you!
5、用户申请临时停机/其他原因暂时停机:
中文:对不起!您的电话已停机。详情请垂询“1860”。
英文:sorry!
your
telephone
service
is
suspended,
for
more
information,
please
dial
“1860”.
6、被叫停机:
中文:对不起!您拨打的电话已停机。
英文:sorry!
the
number
you
dialed
is
out
of
service.
7、被叫忙:
(1)被叫用户登记了呼叫等待功能
中文:您好!请不要挂机,您拨打的电话正在通话中。
英文:sorry!
please
hold
on,the
subscriber
you
dialed
is
busy
now,.
(2)被叫用户未登记呼叫等待功能
中文:您好!您拨打的电话正在通话中,请稍后再拨。
英文:sorry!
the
subscriber
you
dialed
is
busy
now,
please
redial
later.
8、中继忙/网络忙:
中文:对不起!您拨打的用户暂时无法接通,请稍后再拨。
英文:sorry!the
subscriber
you
dialed
can
not
be
connected
for
the
moment,
please
redial
later.
9、被叫用户设置了呼入限制:
中文:对不起!您拨打的用户已设置呼入限制.
英文:sorry!
the
subscriber
you
dialed
has
set
barring
of
incoming
calls.
10、
国际长权限制:
中文:您好!您的电话尚未登记国际长途业务,请办理登记手续。详情请垂询“1860”。
英文:sorry!
you
have
not
applied
for
idd
service,
please
make
registrations.
for
more
information,
please
dial
“1860”.
11、gsm手机拨gsm手机加“0”:
中文:
请直接拨打对方手机号码,无需加“0”。
英文:sorry!
please
dial
mobile
phone
number
directly,
no
need
to
dial
“0”.
12、
固定网拨本地gsm手机加“0”:
中文:请直接拨打对方手机号码,无需加“0”。
英文:sorry!
please
dial
mobile
phone
number
directly,
no
need
to
dial
“0”.
13、
拨号未加长途区号:
中文:您好!请在号码前加拨长途区号。
英文:sorry!
please
dial
area
code
before
the
number
you
dialed.
14、112紧急呼叫:
中文:您好!匪警请拨110,火警请拨119,急救中心请拨120,交通故障请拨122,市话障碍请在112前加拨长途区号。
英文:hello!
please
dial
110
for
police,
119
for
fire,
120
for
ambulance,122
for
traffic
accident
and
dial
area
code
before
112
for
fixed-phone
obstacle.
15、其它运营商方向线路故障:
中文:对不起!对方网络暂时无法接通,请稍后再拨。
英文:sorry!
the
other
operator’s
network
can
not
be
connected
for
the
moment,
please
redial
later.
16、长权限制/非法主叫:
中文:对不起!您的电话尚未申请此项服务。详情请垂询“1860”。
英文:sorry!
you
have
not
applied
for
this
service,
please
dial
“1860”
for
more
information.
17、被叫久叫不应
中文:对不起,您拨打的电话暂时无人接听,请稍后再拨。
英文:sorry!
the
phone
you
dialed
is
not
be
answered
for
the
moment,
please
redial
later.
手机能打电话却不能上网,是怎么回事?
电话的英语缩写是TEL,表示电话的英语是telephone。
telephone
读音:英?['tel?f?n],美?['tel?fo?n]
释义:
n.?电话
v.?打电话
用法:
1、telephone用作动词的基本意思是“打电话给(某人)”“用电话通知”。
2、telephone既可用作及物动词,也可用作不及物动词。用作及物动词时,可接名词、代词、that从句作宾语,也可引出直接宾语,还可接双宾语,其直接宾语可由名词、代词或that从句充当。
扩展资料
词义辨析
telephone,telegram,videophone这组词的意思并不相同,其区别在于:
1、telegram的意思是“电报”,指用电信号传递文字、图表等的通信方式。
2、telephone的意思是“电话,电话机”,常简缩为phone,为可数名词,指利用电流使两地的人互相交谈的装置。例如:
Have you a telephone in the house?你家有电话吗?
3、videophone的意思是“可视电话”,指通话时可在荧光屏上直接见到对方形象。
如手机无法正常上网,可根据以下情况进行排障:
情况一SIM卡与手机的金属触点接触不充分,可重新插入SIM卡尝试。
情况二SIM卡损坏或手机出现问题,可换机测试,看是否是SIM卡或手机出现故障。
情况三当前所处位置是信号盲区或突然没信号,可换个地方测试并留意身边其他用户手机信号是否正常。
情况四手机卡欠费、停机,可缴清欠费、开机即可。
情况五号码使用异常被暂停服务,例如号码用于违法、违规活动等。
情况六在台港澳地区或国外漫游,需开通台港澳漫游、国际漫游功能后才可以使用。
情况七当月上网产生总流量达到套餐流量封顶值,系统自动关闭上网功能,或对网络进行限速,次月自动恢复开通,具体按照您套餐的流量封顶规则为准。
如非上述情况,建议您可联系归属地联通人工客服核查,实际情况以当地政策为准。
本文来自作者[忆山]投稿,不代表华瑞号立场,如若转载,请注明出处:https://www.huaruijixie.net/huarui/1026.html
评论列表(3条)
我是华瑞号的签约作者“忆山”
本文概览:sorry!thesubscriberyoudialedisbusynow,pleaserediallater.还有类似的手机英文语音:)~您好!您所拨打的号码是空号,请核对后...
文章不错《“您所拨打的电话正在通话中”怎么用英语说》内容很有帮助